Hopp til hovedinnhold
Hjem Hjem

Søkeskjema

  • Om utviklingshemming
  • Kunnskapsbanken
  • Om NAKU
  • Aktuelt
  • Kontakt
  • Logg inn
  • Hjem
  • >
  • Kunnskapsbanken
  • >
  • Minoritetsspråklig

Kunnskapsbanken

Her finner du artikler, filmer, lenkesamlinger og annet innhold knyttet til tjenester for personer med utviklingshemming.

  • Tips! Start med å lese artikkelen Om utviklingshemming
Se sektorer

Søkeskjema

  • Arbeid og aktivitet
    • Ordinært arbeid
    • Dagsenter
    • Arbeidsmarkedstiltak
    • > Se alle artikler
  • Pårørende og familie
    • Foreldre
    • Søsken
    • Foreldre med kognitive vansker
    • > Se alle artikler
  • Helse og omsorg
    • Rus
    • Habilitering
    • BPA
    • Psykisk helse
    • Helse
    • Ernæring
    • Seksualitet
    • Legemidler
    • Aldring
    • > Se alle artikler
  • Hjem og miljø
    • Boformer
    • Universell utforming
    • Velferdsteknologi
    • > Se alle artikler
  • Kultur og fritid
    • Aktivitetsområder
    • Støttekontakt
    • > Se alle artikler
  • Oppvekst og utdanning
    • Barnehage
    • Grunnskole
    • SFO
    • Videregående opplæring
    • Voksenopplæring
    • > Se alle artikler
  • Tema og fagområde
    • CRPD
    • Selvbestemmelse
    • Miljøterapi
    • Diagnose
    • Kriminalitet
    • Kommunikasjon
    • Minoritetsbakgrunn
    • Tvang og makt
    • Livssyn
    • Ledelse og organisering
    • > Se alle artikler
Tema og fagområde > Minoritetsbakgrunn

Minoritetsspråklig

Studier av minoritetsspråklige brukere som mottar helse- og rehabiliteringstjenester viser at språk- og kommunikasjonsproblemer oppleves som barriere. Dette gjelder både i selve behandlingen/opplæring og i informasjonsformidlingen omkring sykdommen eller funksjonsnedsettelsen.

Skrevet av: Nasjonalt kompetansemiljø om utviklingshemming (NAKU)
30. desember 2016. Sist oppdatert: 30. mars 2023

Et blad - © Kim BergeSpråkproblemer kan skape misforståelser, som i verste fall kan få direkte følger for behandlingsutfallet. Det kan også gjøre tilgangen på tjenester dårligere for grupper som av språklige grunner har problemer med å formidle sine behov. Dette blir særlig alvorlig når det dreier seg om kronisk syke og personer med funksjonsnedsettelser.

Tolk vil være helt avgjørende der bruker og tjenesteyter ikke har felles språk. Men selv personer med brukbare norskkunnskaper kan ha behov for språklig bistand når det dreier seg om kompliserte samtaler. Bruk av tolk vil løse noen av disse problemene, samtidig som det også er knyttet utfordringer til å kommunisere via en tredjeperson. Mange opplever det som et forstyrrende element. Dette er sannsynligvis noe av årsaken til at det fra praksisfeltet rapporteres om underforbruk av tolker.

De fleste tjenesteytere vil før eller siden møte brukere som ikke behersker norsk og som har en annen kulturbakgrunn enn deres egen. Bruk av tolk vil her være helt avgjørende for å hindre misforståelser og for å sikre rettssikkerhet. Flere undersøkelser viser imidlertid et betydelig underforbruk av profesjonelle tolker. Undersøkelsene viser at helsepersonell ofte tyr til de lettest tilgjengelige løsningene: å bruke familie/venner som oversettere eller til å kommunisere med pasienten. Ofte brukes ektefeller, mindreårige barn og andre slektninger som tolke, selv om disse ”tolkene” ofte selv har mangelfulle norskkunnskaper. Dette er ingen god løsning for noen av partene. Profesjonalitet som tolk handler om å beherske både det kommunikasjonsmessige, det tolketekniske, det etiske og det mellommenneskelige.

Nyttige ressurser
Inkluderings- og mangfoldsdirektoratet har etablert et eget nettsted som gir informasjon om bruk av tolk – om hvordan man bestiller tolk, hvordan man kommuniserer via tolk, tolkens yrkesetikk mv. Her er det alt fra hvordan man bestiller tolk til råd om hvordan man kommuniserer via tolk.

Les mer: Tolkeportalen

Helsedirektoratet har laget en brosjyre rettet mot pasienter om retten til å bruke tolk i helsetjenestene. I denne brosjyren finner du informasjon om retten til å få tilrettelagt informasjon og nødvendigheten av å bruke kvalifisert tolk, tolkens oppgaver og hvordan en som pasient kan få mest mulig ut av en tolket samtale. Du finner også informasjon om muligheten til å klage når tolk ikke har blitt brukt eller når tolkens kvalifikasjoner ikke har vært god nok. 

Les mer: Pasient og tolk - en brosjyre

Staped har også utviklet læringsressurser om minoritetsspråklige.

Les mer: Statped og læringsressurser

NTNU Samfunnsforskning har på oppdrag fra Helsedirektoratet utarbeidet en rapport om kommunikasjonsutfordringer i møte mellom minoritetsforeldre med funksjonshemmede barn og ulike deler av tjenesteapparatet i helsevesenet.

Les mer: Snakker vi om det samme? Minoritetsfamilier med funksjonshemmede barn i møte med tjenesteapparatet.

Slik refererer du til dette innholdet
Nasjonalt kompetansemiljø om utviklingshemming (NAKU) (2016) "Minoritetsspråklig" [nettdokument]. Trondheim: NAKU (sist faglig oppdatert 30. mars 2023, lest 26. mai 2025). Tilgjengelig fra https://naku.no/kunnskapsbanken/minoritetsspråklig
Del artikkelen:

Relaterte artikler

  • Minoritetsbakgrunn: Forskning
  • Støttemateriell for beslutningsstøtte
  • Minoritetsbakgrunn: Lovverk og statlige føringer
  • Minoritetsbakgrunn
  • Samrapportering i Miljøtjenesten i Time Kommune
  • E-læring om likestilling, inkludering og mangfold

Opprett egen bruker

Med egen bruker kan du lagre artikler, lage leselister, sette opp veilednings- og opplæringsmapper som du kan dele med andre på «min side».


Opprett brukerLes mer om Min side

Nylig lagt til

25
apr

Statens barnehus

Statens barnehus er et tilbud for barn og ungdom som kan ha vært utsatt for, eller vært vitne til, vold eller seksuelle overgrep. Tilbudet gjelder også for voksne med utviklingshemming eller andre [...]

Les mer
22
apr

TryggEst: Vern for risikoutsatte voksne

TryggEst ble etablert av Barne-, ungdoms- og familiedirektoratet (Bufdir) i samarbeid med Helsedirektoratet, Politidirektoratet og KS, for å styrke arbeidet med å forhindre, avdekke og håndtere vold [...]

Les mer
22
apr

TryggEst i Moss - Et interkommunalt samarbeid for å ivareta risikoutsatte voksne

TryggEst er et nasjonalt program som har som mål å ivareta risikoutsatte voksne, inkludert personer med utviklingshemming. I Mosseregionen, som inkluderer Moss, Råde og Våler, har de utviklet [...]

Les mer

NAKU

Nasjonalt kompetansemiljø om

utviklingshemming

Olav Kyrres gate 9,

7491 Trondheim Se kart

Telefon: 73 55 93 10

kontakt@naku.no

Følg oss på Facebook

English info

Personvern

Cookies

Tilgjengelighetserklæring for naku.no

 

Ansvarlig redaktør:

Aud Elisabeth Witsø

Redaktør: 

Linda Barøy 

 

 

NAKU ligger under Fakultet for medisin og helsevitenskap ved Institutt for psykisk helse ved NTNU og er finansiert via Helsedirektoratet.

© 2025 NAKU